Ένας κυκλικός κόσμος

C
Κική Τσιλιγγερίδου

Ένας κυκλικός κόσμος

Έχω τόσο πολύ συνηθίσει να διαβάζω αστυνομικά και ψυχολογικά θρίλερ που η δράση τους εκτυλίσσεται στην Αμερική, στην Αγγλία και σε σκανδιναβικές χώρες που, όταν είδα το «Σκότωσε τον Πατέρα» στο γραφείο μου σκέφτηκα: «Ιταλικό αστυνομικό που διαδραματίζεται στη Ρώμη; Χμμ, δεν ξέρω…»

Τα παίρνω όλα πίσω. Το «Σκότωσε τον Πατέρα» είναι ένα από τα καλύτερα θρίλερ που έχω διαβάσει τον τελευταίο καιρό. Χορταστικό (610 σελίδες), με καλοδομημένους, πολύ ενδιαφέροντες χαρακτήρες και κυρίως: δεν στηρίζει όλη την πλοκή του σε μία ή δύο τεράστιες ανατροπές (κάτι που πιστεύω ότι είναι και λίγο πρόβλημα στη σύγχρονη λογοτεχνία δράσης —αστυνομικά, θρίλερ κλπ.—, αλλά αυτό θα το συζητήσουμε μια άλλη στιγμή), και αφήνει τον αναγνώστη να απολαύσει όλη την αφήγηση, χωρίς να μπει στην πειρασμό να περνά δυο-δυο τις σελίδες ψάχνοντας την ανατροπή και τη λύση του δράματος.

Having said that, ο Σαντρόνε Ντατσιέρι (πρώην σεφ, παρακαλώ) έχει γράψει ένα πάρα-πάρα πολύ καλό θρίλερ που είναι μάλιστα το πρώτο μιας σειράς βιβλίων με πρωταγωνιστές την όμορφη αστυνομικό Κολόμπα Καζέλλι και τον εκκεντρικό σύμβουλο ερευνών Ντάντε Τόρρες. Χτίζοντας τους κεντρικούς χαρακτήρες του, ο Ντατσιέρι κάνει βουτιά στις προσωπικές τους ιστορίες: τη Συμφορά, όπως ονόμασε το περιστατικό που σημάδεψε με τραγικό τρόπο τη ζωή της η Κολόμπα, και τα χρόνια που πέρασε ο Ντάντε ως αιχμάλωτος του Πατέρα.

Ο Ντάντε έπεσε ως παιδί θύμα απαγωγής. Μεγάλωσε φυλακισμένος σε μια σιταποθήκη και ο απαγωγέας του ανέλαβε την ανατροφή του. Είχε την απαίτηση να τον αποκαλεί ο Ντάντε «Πατέρα».

Ο κόσμος είναι ένας καμπύλος τοίχος, από γκρίζο τσιμέντο. Ο κόσμος περιέχει πνιχτούς ήχους και αντίλαλους. Ο κόσμος είναι ένας κύκλος μεγάλος όσο δύο φορές το άνοιγμα των χεριών του. Το πρώτο πράγμα που έμαθε το αγόρι σ’ εκείνο τον κυκλικό κόσμο ήταν τα καινούρια του ονόματα. Έχει δύο. Γιος είναι το όνομα που προτιμά. Το δικαιούται όταν κάνει σωστά πράγματα, όταν υπακούει, όταν οι σκέψεις του είναι διαυγείς και γρήγορες. Διαφορετικά το όνομά του είναι Κτήνος. Όταν το φωνάζει Κτήνος, το αγόρι τιμωρείται. Όταν το φωνάζει Κτήνος, το αγόρι κρυώνει και πεινάει. Όταν το φωνάζει Κτήνος, ο κυκλικός κόσμος ζέχνει.

Όταν τελικά κατάφερε να απελευθερωθεί, μετά από έντεκα χρόνια, κι αφού πέρασε μια πολύ δύσκολη περίοδο προσαρμογής, ο Ντάντε ειδικεύτηκε στις εξαφανίσεις ατόμων και σε περιστατικά παιδικής κακοποίησης.

Η Κολόμπα, μετά τη Συμφορά, είναι σε άδεια και σκοπεύει να παραιτηθεί από την αστυνομία. Μόνο όταν της το ζητά ο διευθυντής της, που εκτιμά και στον οποίο χρωστά πολλά, δέχεται να ερευνήσει μια υπόθεση.

Οι δυο τους, η Κολόμπα και ο Ντάντε, αναλαμβάνουν να λύσουν το μυστήριο της εξαφάνισης ενός παιδιού. Η μητέρα του αγοριού βρέθηκε αποκεφαλισμένη σε ένα πάρκο έξω από τη Ρώμη και ο Ντάντε έχει την υποψία, που γρήγορα υιοθετεί και η Κολόμπα, ότι ο Πατέρας έχει επιστρέψει, μολονότι η αστυνομία πιστεύει ότι είναι νεκρός εδώ και χρόνια.

Παλεύοντας και οι δυο με τους δαίμονές τους, αναζητούν τον Πατέρα, που φαίνεται ότι είναι πάντα ένα βήμα μπροστά τους. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό; Ποιος είναι ο Πατέρας και σε ποιον έχει πρόσβαση ώστε να μαθαίνει πρώτος τις κινήσεις τους και να προστατεύεται; Και γιατί αποφάσισε να εμφανιστεί ξανά μετά από τόσα χρόνια, παρά την προχωρημένη του ηλικία; Η Κολόμπα και ο Ντάντε κάνουν έναν αγώνα δρόμου για να σώσουν το παιδί από τον απαγωγέα του, αλλά και για να πείσουν την αστυνομία ότι βρίσκονται στον σωστό δρόμο. Στο μεταξύ, αναπάντεχες εξελίξεις θα οδηγήσουν στην αποκάλυψη των κινήτρων του Πατέρα, που είναι άλλα από εκείνα που θα μπορούσε να φανταστεί ο Ντάντε, ή οι ερευνητές των απαγωγών.

Ο Ντατσιέρι, μετρ του μυστηρίου, εκτός από συγγραφέας είναι και σεναριογράφος κι αυτό είναι κάτι που εύκολα το καταλαβαίνεις διαβάζοντας το βιβλίο του. Η ιστορία έχει όλα τα χαρακτηριστικά ενός σύγχρονου μπεστ-σέλερ και την ποιότητα ενός καλού μυθιστορήματος: το βάθος των χαρακτήρων, την προσεκτικά διαρθρωμένη πλοκή, τις ανατροπές σε στρατηγικά σημεία — εξ ου και δεν θα μου κάνει καθόλου εντύπωση αν το «Σκότωσε τον Πατέρα» μεταφερθεί στον κινηματογράφο — και δεν εννοώ τον ιταλικό.

Οι λάτρεις των αστυνομικών, μη διστάσετε. Το «Σκότωσε τον Πατέρα» θα σας αποζημιώσει. Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Πατάκη, στην πολύ καλή μετάφραση της Μαρίας Οικονομίδου από τη γλώσσα του πρωτοτύπου.